<address id="flrnh"><address id="flrnh"><listing id="flrnh"></listing></address></address>

     首頁 >> 讀刊·中國學派
    基于文獻計量的國內闡釋學研究現狀分析
    2022年08月16日 15:49 來源:《中國社會科學評價》2022年第2期 作者:郝若揚 欒瀾 字號
    2022年08月16日 15:49
    來源:《中國社會科學評價》2022年第2期 作者:郝若揚 欒瀾
    關鍵詞:闡釋學;文獻計量;知識圖譜;可視化分析

    內容摘要:本文將從學科體系建設的視角出發,運用文獻計量的分析方法和工具,通過對國內闡釋學領域期刊論文的發文量、所涉及的學科、發文作者與發文機構以及關鍵詞共現等進行計量分析,概括出國內闡釋學的研究現狀和研究熱點,并從宏觀層面揭示國內闡釋學研究的發展趨勢。

    關鍵詞:闡釋學;文獻計量;知識圖譜;可視化分析

    作者簡介:

      摘要:基于中國社會科學院中國社會科學評價研究院研發的中國人文社會科學A刊引文數據庫(簡稱CHSSACD),通過構建闡釋學領域的重要關鍵詞,我們采用文獻計量方法對1981—2021年間闡釋學領域的文獻進行研究,主要對該領域論文發文量、學科分布、發文作者與機構及合作情況以及關鍵詞共現等進行計量分析,并根據分析結果總結出該領域的發展進程和研究熱點,同時指出了學者們較為關注的研究方向。研究表明:經過40余年的發展,國內闡釋學研究已進入穩步發展階段,正逐漸形成西方闡釋學理論研究、闡釋學理論運用、構建中國闡釋學等幾大重點研究領域,隨著這些研究領域的不斷發展,當代中國闡釋學理論正在逐步完善。 

      關鍵詞:闡釋學  文獻計量  知識圖譜  可視化分析 

      作者郝若揚,中國社會科學院中國社會科學評價研究院副研究員;欒瀾,中國社會科學院中國社會科學評價研究院助理研究員。(北京100732) 

      來源:《中國社會科學評價》2022年第2期P147—P156 

      責任編輯:馬濤 

      ?闡釋學,德語為Hermeneutik,英語為Hermeneutics,起源于語言學和《圣經》注釋學。18世紀施萊爾馬赫從具體的闡釋實踐中提煉出了適用于一般文本的闡釋學方法,包含語義解釋和心理解釋兩部分。狄爾泰進一步闡發了施萊爾馬赫的思想,認為闡釋學是區別于自然科學方法論的精神科學方法論。海德格爾將闡釋學從方法論轉向本體論,提出理解是人的本質,是具有歷史性的行為,不存在超越歷史的客觀闡釋。伽達默爾繼承了海德格爾的本體論思想,提出了理解的歷史性、視域融合、效果歷史三大闡釋學原則,認為理解和解釋體現在人類世界的各個方面,并試圖建立以精神科學為基礎的一種統一的科學。除此之外,意大利哲學家貝蒂的一般方法論闡釋學、德國哲學家哈貝馬斯的批判闡釋學、法國哲學家保羅·利科的文本闡釋學、美國闡釋學家赫施的客觀闡釋學也引起了學界的重視和研究,各種思想互相補充、共同推動闡釋學成為世界學術思潮。潘德榮結合西方闡釋學發展史,在《西方詮釋學史》一書中將闡釋學定義為(廣義上的)文本意義的理解與解釋之方法論及其本體論基礎的學說。事實上,在中國同樣有對文本理解和解釋的傳統,其中最具代表性的是對經學的闡釋,經典闡釋的多樣化造就了中國各個時代的學術思潮。20世紀80年代,西方闡釋學以哲學譯作為載體大量引入中國,闡釋學的價值得到了國內各領域學者的認同,哲學領域多將其命名為解釋學、詮釋學,文學領域多將其命名為闡釋學。闡釋的方法可以幫助闡釋者在不同的歷史和文化下,更好地認識世界,探求文本中隱而不宣的思想觀念。李清良和張洪志在《中國詮釋學研究40年》中列舉了西方闡釋學著作譯本、西方闡釋學研究及應用、中國經典闡釋傳統宏觀及個案研究、中國闡釋學構建等四方面的優秀學術成果,對于梳理中國闡釋學發展脈絡、促進中國闡釋學發展起到了作用。目前,國內闡釋學研究已從早期的翻譯引進為主逐漸轉向理論研究與理論運用并重,一些學者也開始探索構建符合中國學科發展需要的闡釋學理論體系,闡釋學在中國已進入穩定發展階段。 

      本文將從學科體系建設的視角出發,運用文獻計量的分析方法和工具,通過對國內闡釋學領域期刊論文的發文量、所涉及的學科、發文作者與發文機構以及關鍵詞共現等進行計量分析,概括出國內闡釋學的研究現狀和研究熱點,并從宏觀層面揭示國內闡釋學研究的發展趨勢。 

      一、研究工具與數據源描述 

      本文以中國人文社會科學A刊引文數據庫(CHSSACD)為文獻來源,綜合使用美國德雷塞爾大學陳超美博士開發的可視化科學文獻分析軟件CiteSpace以及荷蘭萊頓大學科技研究中心開發的文獻可視化軟件VOSviewer,對國內闡釋學領域的中文文獻進行計量分析。 

      通過前期文獻研讀以及多次試檢索,確定檢索關鍵詞為詮釋學、解釋學、釋義學、闡釋學、哲學闡釋學、西方闡釋學、經典闡釋學、古典闡釋學、中國闡釋學、浪漫主義闡釋學、當代闡釋學、詮釋學史、闡釋邏輯、闡釋模式、闡釋邊界、闡釋之道、強制闡釋、過度闡釋、公共闡釋、社會闡釋、闡釋者、文學闡釋、伽達默爾、海德格爾、狄爾泰、貝蒂、保羅·利科、闡釋循環、解釋學循環、傳釋學、闡釋方法、斯坦納、闡釋學翻譯理論、Hermeneutics,以所有字段、全時段檢索(時間截止到2021年10月底)國內相關領域研究文獻,共檢索到6216篇文獻,經過人工篩選、去重,剔除掉301篇不相關文獻,最終獲得5915篇文獻作為統計數據源,文獻時間分布為1981—2021年?;谶@些文獻,本文主要利用VOSviewer完成作者與機構共現以及關鍵詞共現統計分析,利用CiteSpace完成關鍵詞突顯分析,并生成可視化圖譜,以探尋國內闡釋學的核心研究力量分布以及研究熱點、趨勢。 

      二、闡釋學領域發文情況

      (一)論文發表總體趨勢 

      從闡釋學領域的論文發表數量可以反映出該領域的研究狀況和趨勢變化。1981—2021年間闡釋學領域發表論文共5915篇,其中發表在核心及以上級別的期刊論文共2624篇。圖1展示了1981—2021年闡釋學領域發表論文的年代分布。從論文數量來看,闡釋學領域全部論文與核心期刊論文(包含核心及以上級別的期刊論文)變化趨勢基本一致,大體可分為三個階段:(1)萌芽階段(引進初創階段):從曲線上看,1981—1997年逐年發文量走勢緩慢,年發文量一直低于50篇,17年間共發表論文380篇;(2)成長階段:1998—2007年發文量開始快速攀升,從1998年的40篇起,逐年增長,到2007年達到第一個峰值309篇;(3)穩定發展階段:2008—2021年發文量呈現出波動態勢,分別在2015年、2018年、2020年出現了三次高峰,其中2015年發文量最高,為346篇。由于本文數據收集截止到2021年10月,2021年的數據并不完整。 

      (二)學科分布 

      闡釋學自20世紀80年代引入中國便吸引了越來越多學者的關注和研究。為了更加清晰地分辨闡釋學與人文社會科學的關系,本文采用了中國社會科學評價研究院發布的《中國人文社會科學期刊AMI綜合評價報告(2018)》中的學科分類標準,將1981—2021年間刊發闡釋學領域論文的1424種期刊按其所屬學科進行統計,發現隨著國內學者對闡釋學研究的不斷深入,闡釋學對人文社會科學的影響也越來越顯著。國內闡釋學研究最早出現于1981年的馬克思主義哲學研究中,隨后影響到了文學、社會學、藝術學、教育學、語言學等少數學科,總體來說,在闡釋學萌芽階段,它對社會科學其他學科的影響較為有限。但隨后的幾十年間闡釋學對國內人文社會科學的影響不斷擴大,闡釋學的理論和方法逐漸應用到了政治學、法學、新聞學與傳播學、經濟學、管理學、歷史學、民族學、文化學、圖書館、情報與檔案學等19個學科,目前正處于穩定發展階段,它的應用范圍不僅覆蓋到了人文社會科學的各個領域,甚至還影響到了自然科學中的某些領域,這些領域包括醫學、信息科學、農業科學和生物科學。從學科論文數量上看,刊發在綜合性期刊上的闡釋學論文數量最多,超過論文總量的二分之一,其次,發表在文學、教育學、藝術學、哲學這4種學科期刊的論文數量均在200篇以上,累計約占總發文量的四分之一。從學科論文數量、學科期刊數量及學科被引量三方面綜合分析,可以看出闡釋學對哲學、教育學、文學、法學、藝術學、語言學產生的影響力較大。 

      (三)發文機構與發文作者情況 

      從發文機構來看,山東大學在1981—2021年間發表的闡釋學相關論文占該領域論文總量的比例達到2.72%,在國內科研機構中發文量占比最高。中國社會科學院(占2.62%)、安徽師范大學(占2.37%)、復旦大學(占2.30%)、華東師范大學(占2.28%)等機構學者的發文量也相對較高。從機構被引量占比來看,中南大學被引量占被引總量的4.78%,位居第一。2003年中南大學屠國元、朱獻瓏的《譯者主體性:闡釋學的闡釋》 一文被引量達1400次,對該機構被引量貢獻最大。中國社會科學院(占4.60%)、安徽師范大學(占4.11%),這兩家機構的被引量占比也位居前列。從機構合作情況來看,該領域作者合作現象相對較少,合著論文占論文總量的比例為19%,跨機構合作率更低,僅為9%。國內形成了以中國社會科學院、中國人民大學、復旦大學、山東大學、華東師范大學、北京師范大學、武漢大學等機構為中心的機構合作網絡,這些機構在闡釋學領域具有較強的學術凝聚力。 

      從作者發文情況來看,如果以發表某領域3篇論文作為進入該領域作者隊伍的閾值,那么闡釋學三個發展階段的研究隊伍人數分別為:萌芽階段19人、成長階段58人、穩定發展階段200人??梢钥闯?,國內闡釋學研究經過40年努力,現正處于穩定發展階段,研究隊伍已初具規模,并形成了核心作者群。其中發文量位居前5位的作者是:中國社會科學院張江教授(發文31篇,被引797次)、華中科技大學何衛平教授(發文27篇,被引274次)、安徽大學張能為教授(發文23篇,被引97次)、華南師范大學李春青教授(發文23篇,被引90次)、北京市社會科學院洪漢鼎研究員(發文18篇,被引357次)和安徽師范大學彭啟福教授(發文18篇,被引163次)。 

      為了更全面地了解闡釋學領域作者合作情況,本文利用VOSviewer繪制出了闡釋學領域作者合作網絡圖譜,如圖2所示。圖中的節點代表發文作者,節點的大小代表作者發文量的多少,節點越大表示作者發文量越多,深色節點群代表合作緊密的作者群,淺色節點則代表獨著作者。從圖2可以看出,闡釋學領域中作者合著情況較少,大部分作者都是獨立研究,但也可以發現,以中國社會科學院張江教授、北京市社會科學院洪漢鼎研究員、湖南大學李清良教授和安徽師范大學彭啟福教授為中心的作者合作網絡較為明顯。其中以張江為中心形成的作者合作網絡最大,主要合作者為朱立元、周憲、王寧等學者。 

      三、闡釋學領域關鍵詞共現分析 

      關鍵詞是學術論文的重要組成部分。采用某一時期內某一學科或領域中大量學術論文的關鍵詞的集合,可以揭示出該學科或領域的學術研究發展方向。關鍵詞共現分析是研究學科主題演化的主要科學計量方法之一。以學術論文的關鍵詞作為分析對象,通過分析關鍵詞的頻次特征來判斷學科領域內學者所關注的研究主題。雖然關鍵詞的選擇具有一定的主觀性,但根據整體關鍵詞的分布可以在一定程度上反映該學科領域的主題演化規律?! ?nbsp;

      前文根據發文量的統計結果,已將闡釋學研究發展分為三個階段:1981—1997年、1998—2007年和2008—2021年。本文利用VOSviewer軟件對闡釋學三個發展階段的相關文獻進行共詞分析,設置關鍵詞共現頻次的閾值,繪制闡釋學關鍵詞共現關系圖譜并分析熱點聚類結果。 

      (一)萌芽階段關鍵詞共現分析結果 

      1981—1997年為國內闡釋學研究的萌芽階段,該階段發表論文總量為380篇,關鍵詞總計1984個,關鍵詞去重后共977個。為了提高聚類效果,將關鍵詞共現頻次的閾值設為5次,977個關鍵詞中僅有46個關鍵詞滿足此閾值,繪制出關鍵詞共現圖譜,如圖3所示。關鍵詞聚類被分為6組。該階段論文總量較少、關鍵詞較為分散,結合關鍵詞聚類結果和高被引論文分析,將萌芽階段的文獻分為西方闡釋學翻譯與研究、理論運用初探、文學闡釋學發軔三類。 

      從關鍵詞出現頻次和聯系強度來看,首先為“伽達默爾”,出現124次,頻次最高且與其他關鍵詞聯系強度最大,34.7%的文獻與伽達默爾的哲學闡釋學思想相關;其次為“狄爾泰”,出現99次,28.4%的文獻與狄爾泰的精神闡釋學相關;最后為“海德格爾”,出現70次,20.3%的文獻與海德格爾的此在闡釋學相關。以這三位德國哲學家思想為主導,形成了萌芽階段的三個研究熱點?!妒澜缯軐W》是刊登西方闡釋學翻譯成果較有代表性的期刊,1985—1992年共刊發了23篇相關文獻,其中產生較大影響力的有:哈貝馬斯著,高地、魯旭東、孟慶時譯的《解釋學要求普遍適用》,被引77次;伽達默爾著,洪漢鼎譯的《解釋學》,被引75次。隨著成果翻譯的豐富,國內學者開始致力于西方闡釋學研究工作,包括西方闡釋學史研究、個別理論評述及簡論,如:1995年潘德榮和齊學棟梳理了前闡釋學、德國當代闡釋學及其他西方學派的闡釋學思想,該論文深入淺出、脈絡清晰,具有一定的學術影響力,被引84次。1997年何衛平從伽達默爾闡釋學理論的辯證性這一視角分析,認為伽達默爾在海德格爾的本體論思想基礎上又將辯證法納入進來,并形成了闡釋學、現象學、辯證法三者的統一,該作者這一主題的三篇文獻被引均超過15次。  

      “闡釋學”“闡釋者”“文學闡釋”“方法論”“闡釋循環”“接受美學”等關鍵詞形成該階段的文學闡釋學研究熱點,相關文獻約占10%。張隆溪很早就開始研究西方闡釋學,1984年他在《讀書》發表了《神·上帝·作者評傳統的闡釋學》一文,文中結合中西文論傳統,介紹了闡釋學的興起,分析了現象學與闡釋學的關系,指出了傳統闡釋學追求作者本意的弱點。隨后,張隆溪在同本期刊發表了《仁者見仁,智者見智——關于闡釋學與接受美學·現代西方文論略覽》,文中談到中國自古以來就有闡釋差距的意識,西方文論受闡釋差距的影響,形成了文學闡釋和接受的新理論,進而他構想將西方文論與中國文論傳統作比較,為文學闡釋學成為闡釋學的重要分支奠定基礎。  

      在萌芽階段,理論運用和學科結合相關關鍵詞并不凸顯,但從被引量看,后來學者對該階段文獻認可程度很高。闡釋學與翻譯學的結合也從萌芽階段興起,如:1991年袁洪庚指出翻譯是一種特殊形式的闡釋,運用闡釋學可以更準確地理解出發語并更恰當地表達歸宿語,更好地解釋語言之外的文化和思維差距。  

      (二)成長階段關鍵詞共現分析結果 

      1998—2007年為國內闡釋學研究的成長階段。該階段發表論文總量為1460篇,關鍵詞總計6551個,關鍵詞去重后共3113個。將關鍵詞共現頻次的閾值設為5次,3113個關鍵詞中共有159個滿足此條件的閾值,繪制出關鍵詞共現圖譜,如圖4所示。與萌芽階段相比,成長階段的高頻關鍵詞數量明顯增加,出現頻率在20次及以上的關鍵詞有32個,包括:解釋學(318次)、伽達默爾(195次)、詮釋學(153次)、闡釋學(122次)、理解(110次)、狄爾泰(67次)、哲學解釋學(58次)、文本(53次)、海德格爾(52次)。闡釋學的研究熱點更加豐富,該階段實現了從國外成果引入主導到成果引入、研究與運用并重的轉折,同時中國闡釋學的構建進入初步探索階段。 

      “伽達默爾”“海德格爾”“狄爾泰”“哲學闡釋學”等關鍵詞聚類為一組,共有158篇文章至少包含其中一個關鍵詞,約占總發文量的10.8%。以“理解”“視域融合”“效果歷史”“解釋學循環”為中心的關鍵詞形成第二大熱點,包含這四個關鍵詞其中一個的文獻有105篇,約占總發文量的7.2%。由此可知,成長階段延續了萌芽階段對西方闡釋學理論的研究熱度,國內學者仍對伽達默爾、狄爾泰、海德格爾等人的成果投入了大量研究精力,但該階段的研究視角更加立體,對于闡釋學理論的分析更加深入,也出現了闡釋學與西方其他思潮的比較研究。如:2007年彭啟福分析了伽達默爾哲學闡釋學本體論的局限性,指出讀者在理解和解釋文本時總是力圖采取某種方法論,在闡釋實踐過程中不應回避而應解決方法論的問題,他提出了“視域融合度”這一概念,并進一步指出語義學、文本學、歷史學及心理學的方法有助于提高視域融合度,該文獻被引83次。2000年張法指出伽達默爾的《真理與方法》使得西方文化界的現象哲學、闡釋學、美學研究三大思潮發生后現代轉型,并分析了此書對西方后現代思想的重要意義,該文獻被引76次。 

      第三個研究熱點圍繞“闡釋學”“翻譯研究”“翻譯”“讀者”“文學翻譯”“接受美學”等關鍵詞展開,體現了闡釋學與翻譯研究的深度融合,相關論文共79篇。本階段被引次數前八名的文獻都與翻譯研究相關,國內學者對西方闡釋學思想的偏好也各不相同。如:2000年謝天振提出在翻譯過程中譯者面對文本力求去理解和表達作者的本意,他指出雖然伽達默爾的“作者本意不存在”的觀點可以給翻譯工作帶來創造性價值,但他更贊成施萊爾馬赫的闡釋學思想,并用其理論分析了確定文本本意的必要性,該文獻被引368次。 

      圍繞“文學闡釋”“中國解釋學”“施萊爾馬赫”“闡釋者”等關鍵詞形成另一類熱點,約占總發文量的7%,包括:比較闡釋學理論與中國傳統文論、探究構建中國闡釋學的可行性、辨析錢鍾書的闡釋循環論、以個案為例論述文學闡釋的意義等研究課題。湯一介在20世紀90年代發起了“能否創建中國解釋學”的論題,問題一經提出便引起了強烈反響,2000年湯一介發表《再論創建中國解釋學問題》,文中否定了自己對創建中國闡釋學的消極看法,認為即使目前尚不能構建有創造性的中國闡釋學理論,但通過梳理中國闡釋經典的歷史,可以豐富西方闡釋學的理論與方法。隨后,湯一介又發表了兩篇文獻論述中國闡釋學的構建問題,在《論創建中國解釋學問題》中,他梳理了中國古代三種不同的經典注釋方式,認為要在充分了解西方闡釋學的基礎上研究中國經典闡釋,才能構建與西方不同的中國闡釋學理論體系。湯一介的系列文獻共被引241次,是研究中國闡釋學構建史的重要資料。 

      第五個熱點圍繞“法律解釋學”“方法論”“認識論”等關鍵詞展開,體現闡釋學與法學研究的結合,論文數量為31篇。如:2001年陳金釗根據伽達默爾《真理與方法》中的理論思想,論述了法學難以用科學研究方法得出規律性的結論、法律解釋的創造性能夠保障法律生命的持續、伽達默爾對理解“偏見”的褒揚對法學教育活動的影響三個問題,該文獻被引62次。 

      (三)穩定發展階段關鍵詞共現分析結果 

      2008—2021年國內闡釋學研究進入穩定發展階段,截止到2021年10月發表論文4075篇。如將關鍵詞出現頻次設為5次及以上,7684個關鍵詞中有402個關鍵詞滿足此閾值,為了提高聚類效果,將閾值設為10次后,有169個關鍵詞滿足此閾值,繪制出關鍵詞共現圖譜,如圖5所示。關鍵詞出現頻次排名前10位的分別是:解釋學(591次)、闡釋學(533次)、詮釋學(490次)、伽達默爾(427次)、視域融合(260次)、理解(193次)、強制闡釋(183次)、翻譯(117次)、文學闡釋(114次)、譯者主體性(109次)。穩定發展階段與成長階段關鍵詞共現網絡存在一定的相似性,在穩定發展階段,闡釋學理論研究和學科融合占據主導地位。 

      “闡釋學”“視域融合”“翻譯”“譯者主體性”“效果歷史”等關鍵詞形成一大研究熱點,除此之外,該組還出現了一些較新的關鍵詞,如:“喬治·斯坦納”“翻譯四步驟”“闡釋學翻譯理論”,640篇文獻包含以上關鍵詞,約占總量的15.8%,其中包含大量將翻譯作品個案結合視域融合理論、斯坦納翻譯四步驟進行研究的文獻。如:2009年西風對闡釋學翻譯觀在中國的接受情況進行了考察,認為闡釋學翻譯觀在中國翻譯界接受程度較好,但仍有大的發展空間,該文獻被引117次。2012年柴橚和袁洪庚指出視域融合理論改變了以二元論為基礎的翻譯觀念和翻譯策略,但關注視域融合理論貢獻的同時,也要注意翻譯學中的視域融合比哲學中的視域融合更為復雜,該文獻被引17次。闡釋學除運用到翻譯學、教育學、法學等學科之外,還涉及醫學、體育、傳媒等學科。如:2010年王永炎和郭蕾等人基于闡釋學的重構、效果歷史及實踐理性原則對中醫的玄府、稟賦、絡脈、病絡的概念進行追根溯源,并對創建中醫闡釋學體系進行展望,該文獻被引24次。   

      以“伽達默爾”“海德格爾”“施萊爾馬赫”“哈貝馬斯”“胡塞爾”為中心的一組關鍵詞仍然是研究熱點,共有512篇文獻包含上述關鍵詞,約占該階段文獻總量的12.6%。穩定發展階段闡釋學譯介類文獻逐漸減少,出現較多比較分析類文獻,如對伽達默爾和貝蒂兩種現代闡釋學理論進行比較分析,對哈貝馬斯和利科的批判闡釋學進行比較分析,同時這些關鍵詞也出現在闡釋學理論運用類文獻中。 

      關鍵詞“強制闡釋”“文學闡釋”“公共闡釋”“文學批評”組成一個新的研究熱點,該組研究熱點從2015年開始突現,此后每年相關主題的發文量較為穩定。包含上述4個關鍵詞的文獻共365篇,約占該階段發文總量的9%。2014年張江提出“強制闡釋”的概念,以此為線索批評了西方當代文藝理論背離文本話語、消解文學指征、無限放大文本意義等問題。自“強制闡釋”概念提出后,張江與朱立元、王寧、周憲三位學者展開了關于闡釋問題的學術通信,張江先后對強制闡釋的概念及特點進行解說,分析了西方文論普遍出現主觀預設的原因,探討了多元闡釋的邊界如何確定等問題。2017年張江提出闡釋是公共行為且具有公共性的觀點,對“公共闡釋”這一新概念下了定義,并賦予了公共闡釋理性、澄明性、公度性、建構性、超越性和反思性六大特征,公共闡釋的概念在學界引起強烈反響,《公共闡釋論綱》被引223次,是該階段被引量最高的文獻。從強制闡釋到公共闡釋,從概念的提出到具體特征的反復論述,張江關于構建中國闡釋學的目標是明確的,其理論也引起學者廣泛討論。該組關鍵詞還包括:“中國闡釋學”“以意逆志”“知人論世”“《詩經》”“孟子”等,可以看出中國闡釋學基本概念的建構依托中國經典闡釋研究蓬勃發展。2014年,王金風和李承貴從中國傳統人物、著作和命題三個方面,梳理了20年來中國傳統思想中闡釋學資源的開發情況,并為開拓中國經典闡釋研究提供建議。2015年,洪漢鼎和李清良就“如何理解和構建中國現代闡釋學”展開對話,認為從中國的傳統出發,中國現代闡釋學應該叫闡釋之“道”,其不僅包括存在論,還應該體現實踐智慧?,F代西方的歷史觀強調現代是過去的主體,現代影響過去,但中國闡釋學要繼承中國主客體相互作用、相生相成的傳統觀念,并以構建能產生中西方共識的闡釋學理論體系為目標。2019年干春松提出中國思想傳統有很多闡釋活動,建立中國闡釋學應該充分了解西方闡釋學思想并深度提煉中國闡釋實踐資源,闡釋學受到眾多其他學科學者的關注,是充滿活力的學科。 

      小結 

      結合關鍵詞共現圖譜,縱觀中國闡釋學研究40年可見:隨著發文量的增加,關鍵詞逐漸豐富,圍繞主導關鍵詞開枝散葉。萌芽階段以西方闡釋學理論引入為主,成長階段闡釋學理論運用開始占據主導地位,其中伽達默爾哲學闡釋學相關的研究成果最為豐富。中國闡釋學理論體系的構建從萌芽階段發軔,在穩定發展階段,“強制闡釋”“公共闡釋”等新概念突現并成為研究熱點。國內闡釋學學術成果主要分布在西方闡釋學理論研究、闡釋學理論運用、構建中國闡釋學三大領域?;谖墨I計量結果,我們認為中國闡釋學構建仍處于起步階段,中國經典闡釋傳統仍有大量資源有待挖掘,創新型成果不夠豐富,構建成熟的理論體系并達到中西闡釋學研究的平衡仍然任重道遠。近年來,國內外學術合作呈現增長趨勢,為推進中國闡釋學發展,國內建立了以中國社會科學院闡釋學高等研究院、山東大學中國詮釋學研究中心等為代表的闡釋學教學與研究團隊。我們也共同期待中國能搭建更多闡釋學國內外學術交流平臺,國內學者能充分挖掘中國闡釋學資源,中西闡釋學能在實踐中發展,平等對話、相生相成。

      本文注釋內容略

    作者簡介

    姓名:郝若揚 欒瀾 工作單位:

    轉載請注明來源:中國社會科學網 (責編:張晶)
    內容頁廣告位-中國與世界.jpg

    回到頻道首頁
    GIF.gif
    中國社會科學院概況|中國社會科學雜志社簡介|關于我們|法律顧問|廣告服務|網站聲明|聯系我們
    中國社會科學院概況|中國社會科學雜志社簡介|關于我們|法律顧問|廣告服務|網站聲明|聯系我們
    盗摄偷窥丰满熟妇视频

      <address id="flrnh"><address id="flrnh"><listing id="flrnh"></listing></address></address>